Détail de l'éditeur
|
|
Documents disponibles chez cet éditeur (3)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la rechercheBlackbook / Woshe (2013)
Titre : Blackbook : les mains dans l'alphabet Type de document : texte imprimé Auteurs : Woshe (1972-....), Auteur Mention d'édition : [Nouvelle Editeur : Paris : Alternatives, 2013 Importance : 143 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86227-774-5 Prix : 25 EUR Langues : Français (fre) Mots-clés : Graffiti Index. décimale : 751-Graffiti Résumé : Plus de 25 ans après son arrivée en France, le graffiti est encore trop souvent réduit à son pseudo-caractère social. Le concept de Blackbook est de rompre avec cette approche largement limitative en présentant le travail personnel d un graffeur, Woshe, et de l univers dans lequel il prend place. Adepte d un style classique hérité des pionniers new-yorkais, l auteur fournit des outils pour permettre une autre lecture, plus pertinente peut-être, de ses cascades alphabétiques. Nature du document : documentaire Genre : livre documentaire Permalink : https://bonsauveur.eu/cdicollege/index.php?lvl=notice_display&id=67887 Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 751-Graffiti Documentaire CDI 510 Disponible Figures de graffeuses / Audrey Derquenne (2020)
Titre : Figures de graffeuses Type de document : texte imprimé Auteurs : Audrey Derquenne (1990-....), Auteur ; Élise Clerc (1980-....), Auteur Editeur : Paris : Alternatives, 2020 Collection : Collection Arts urbains, ISSN 2649-0056 Importance : 237 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-288842-7 Prix : 28 EUR Langues : Français (fre) Index. décimale : 709.05 Art d'aujourd'hui Résumé : Figures de graffeuses présente 50 filles qui ont choisi de dédier une partie de leur vie à la peinture et plus particulièrement aux personnages, ces figures souvent oubliées du graffiti. Plus facilement reconnaissables et accessibles au public, les
« persos » sont pourtant une discipline à part entière de ce mouvement. Ils nous dévoilent leurs visages, leurs couleurs et leurs expressions qu’ils soient seuls ou accompagnés de lettres. Cet ouvrage fait suite à Graffeuses : il complète et clôt la présentation du mouvement « féminin » dans le graffiti : après les lettrages, les personnages. Ainsi, à travers les réflexions de trois décennies d’activistes et plusieurs centaines de photographies, ce livre vous révèle la vision de ces femmes sur leur pratique et leur univers personnifié.Nature du document : documentaire Discipline : Arts/Arts plastiques Permalink : https://bonsauveur.eu/cdicollege/index.php?lvl=notice_display&id=70562 Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 709.05 DER Documentaire CDI 15484 Disponible Sinbad le marin (2006)
Titre : Sinbad le marin : trois voyages ; d'après "Les Mille et une nuits" Type de document : texte imprimé Auteurs : Hassan Massoudy (1944-....), Auteur ; Antoine GALLAND, Traducteur Editeur : Paris : Alternatives, 2006 Importance : 1 vol. (94 p.) Présentation : ill. en coul., couv. ill. Format : format album ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86227-488-1 Note générale : Hassan Massoudy, calligraphe arabe, a exercé à Bagdad jusqu'à son arrivée en France en 1969. Diplômé de l'École nationale des beaux-arts, il expose régulièrement, anime des ateliers et fait des démonstrations publiques de calligraphie. Il a publié chez Flammarion, Phébus et Albin Michel. Aux éditions Alternatives, il a calligraphié Le Poète du désert, Le Passant d'Orphalèse, L'Exil, Le Jardin Perdu, Calligraphie de terre, Le Voyage des oiseaux, Calligraphie du désert, Calligraphie pour l'Homme et L'Histoire de Gilgamesh.
Né en 1646, Antoine Galland, premier traducteur des Mille et Une Nuits, fait connaître ces contes au monde entier. Lors de sa fonction de secrétaire d'un ambassadeur de Louis XIV, il apprend l'arabe à Constantinople. Il rapporte de ses voyages des manuscrits arabes qu'il traduit alors. Il s'éteint en 1715 en laissant une oeuvre considérable derrière lui.Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : calligraphie Résumé : Les calligraphies de ce livre sont nées dans la contemplation d'un jardin zen à Kyoto au Japon. Les rochers y sont des îles émergeant d'une mer de sable blanc. Hassan Massoudy, ému par la pureté de cette esthétique, répond à un appel intérieur qui le pousse à mêler ses lettres arabes à ce sobre paysage.
De retour de ce lointain séjour, c'est Sindbad le voyageur infatigable des Mille et une Nuits qui s'impose à lui. Comme le calligraphe, Sindbad a quitté Bagdad pour des contrées inconnues. Malgré les nombreuses difficultés rencontrées, le périple se termine toujours par la plénitude.
L'histoire de Sindbad, issue de l'imaginaire populaire, a été forgée par des centaines de conteurs au fil des ans. Elle renvoie l'homme à son éternel désir d'aller toujours plus loin vers l'infini, d'allonger le temps afin d'étancher sa soif de découvertes.
Ici sont contés trois des sept voyages du célèbre marin, aventures extraordinaires et fantastiques. Ils sont extraits des Mille et une Nuits texte traduit de l'arabe au début du XVIIIe siècle par Antoine Galland, ou plutôt «mis en français» comme il se plaisait à le dire. Sa traduction a fait connaître en Occident ce recueil devenu depuis un classique.
Après Le Voyage des Oiseaux et L'Epopée de Gilgameshv Hassan Massoudy poursuit avec Sindbad son travail autour des grandes figures mythiques de l'Orient.Nature du document : fiction Thème de fiction : merveilleux Genre : conte Permalink : https://bonsauveur.eu/cdicollege/index.php?lvl=notice_display&id=55343 Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité A MAS Fiction CDI 14029 Disponible





